sunnuntai 17. tammikuuta 2016

E.M. Forster: Italialainen avioliitto



"Äläkä, pyydän ja rukoilen, lankea siihen kamalaan turistiajatteluun, että Italia on pelkkä antiikkiesineiden ja taiteen museo. Rakasta ja ymmärrä italialaisia, ihmiset ovat siellä vielä ihanampia kuin maa."

Forster, E.M.: Italialainen avioliitto (2006)
Toinen painos
Alkuperäinen nimi: Where angels fear to tread (1905, 1975)
Mistä maasta: Iso-Britannia
Suomentanut: Hanna-Liisa Timonen
Kustantaja: Gummerus
Sivumäärä: 182


Leskeksi jäänyt britti Lilia Herriton lähtee yhdessä Caroline Abbottin kanssa matkalle Italiaan. Suvun kesken hupakkona pidetyn Lilian on tarkoituksena kasvaa henkisesti matkansa aikana, mutta hän tapaakin nuoren Gino nimisen miehen ja menee hänen kanssaan parin viikon tuttavuuden jälkeen naimisiin. Siitä syntyykin aikamoinen kohu suvun sisällä - ainoastaan Lilian Irma tytär jätetään uutisten ulkopuolelle. Philip Herriton lähetetään selvittämään tilannetta Italiaan saakka.

Kirjassa kuvataan ironisesti kyseisen ajan mukaisia ihmissuhteita ja tapoja sekä yläluokissa että köyhien keskuudessa. Tarinan kautta saa tutustua brittiläiseen pidättyväisyyteen ja itsekeskeisyyteen sekä italialaiseen eloisuuteen. Luin mielenkiinnolla etenkin aikuisten suhtautumista lapsiin ja heidän kasvatukseensa. Kirja on ennen kaikkea koskettava ja yllättävä - etenkin lopussa vuodatetut kyyneleet.

"Lapsen koko elämä on riippuvainen ihannekuvasta, joka hänellä on vanhemmistaan. Jos se kuva tuhotaan, kaikki muukin murenee sen mukana - moraali, käytös, kaikki. Ehdoton luottamus johonkuhun on korvaamattoman tärkeä ehto kaikelle kasvatukselle. Siksi olen niin varonut sanojani puhuessani Lilia-parasta hänen kuultensa." (s.71)


Helmet lukuhaaste 2016: 44. Kirjassa joku kuolee


Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Kiitos kommentista!